Det behövs en oberoende utredning om vad som hände när 35 kurdiska ungdomar dödades i torsdags

Som vanligt passar något land på att utmärka sig negativt när de tror att ingen har tid att uppmärksamma det. Den här julen Turkiet som med hjälp av drönare tagit livet av 35 ungdomar ”av misstag”. Sen när har drönare lärt sig att skilja på civila och icke-civila undrar jag. Erdogan ber om ursäkt men vad hjälper det när den här händelsen bara är en i raden av ”hårda tag” mot kurderna och deras kamp för att få sina mänskliga och kulturella rättigheter respekterade. En ursäkt hjälper knappast. Torsdagens händelser leder till ökat hat och vilja att sanningen om vad som verkligen hänt ska nå omvärlden. Jag klipper in ett uttalande förmedlat via Kurd.se här nedan.

”Cirka 30 tusen människor deltog i dagens begravningsceremoni för dem 35  kurdiska barn och ungdomar som blev utsatta för massaker av turkisk  militär under torsdagsnatten. Både BDP och DTK kritiserade i hårda  ordalag den turkiska massakern av kurderna i byn Roboski. Detta land heter Kurdistan, detta folk heter kurder”, hette det i BDP:s uttalande. Folkmassan visade sitt missnöje mot AKP genom slagord som ”mördare Erdogan”.

Norra Kurdistan (sydöstra Turkiet): Cirka 30 tusen människor deltog i  fredagens begravningsceremoni för dem 35 kurdiska barn och ungdomar som
blev utsatta för massaker av turkisk militär under natten till torsdag. Freds- och demokratipartiet, BDP och Demokratiska samhällskongressen, DTK kritiserade i hårda ordalag den turkiska massakern av kurderna i byn Roboski i Şirnex (Sirnak). Folkmassan visade sitt missnöje mot  AKP-regeringen genom slagord som ”mördare Erdogan”. I begravningsceremonin höll bl.a. DTK:s ordförande Ahmet Turk och BDP:s språkrör Selahattin Demirtas varsitt uttalande. Kurd.se har översatt Demirtas uttalande enligt följande:

”Om ni så bombar 50 tusen gånger, om ni så mördar dessa ungdomar 50 tusen gånger om, heter detta land Kurdistan och detta folk heter kurder. Denna sanning kommer inte att ändras. De som ifrån premiärministerns departement ringer och hotar varje medieinstitution [red.anm: CNN-Türks reporter blev varnad i
direktsändning idag] att inte göra nyheter om denna massaker ska veta att målet inte blir avslutat här. FN finns, internationella brottsmålsdomstol finns. Vi ska ta detta till dem alla, tills ni döms för detta brott mot mänskligheten. Vi kommer att arbeta med allt vad vi har. Torg för torg, fält för fält ska vi berätta sanningen om er. Helt skamlöst försöker de dessutom att peka ut oss som provokatörer. Folket visar sitt missnöje och sorg mot massakern genom protester. Median ser inte massakern, utan uttrycker att ’provokatörerna har skapat kaos på gatorna’. Du har sprängt 35 barns kroppar i luften, finns det något mer provocerande än detta i världen? Du ska mörda, du ska spränga människokroppar och du ska inte ens tillåta några protester. Du ingriper till och med mot deras sorg och deras begravning. Du ringer till varje familj och säger ’begrav inte liken bredvid varandra, begrav inte liken samtidigt, ha inte minnesstund tillsammans’. Du försöker tvinga familjerna att ge upp genom hot och utpressning. Du har ingen som helst respekt för varken döda kroppar, begravningar, manifestationer och protester. Inte nog med att kurden dör, kurden ska dessutom också böja sitt huvud och vänta. De dagarna är förbi! Om ni så mördar oss alla.

Härifrån vänder jag mig till premiärministern. Om ni så mördar var och en av oss. Om det inte så blir kvar någonting i detta land. Kommer i vilket fall som helst dina förbannade, smutsiga och blodiga händer som besudlats med massaker och vårt ärofulla motstånd att bli kvar. Härifrån vill jag ännu en gång vända mig till vårt folk. De försöker att skyla över denna brutala massaker. […] Massakern har skett på ögonavstånd ifrån militären på militärposteringen på kullen mittemot. I tre timmar hölls barnen kvar där. Militären visste om att de var där, byborna visste om det, familjerna visste om det, alla visste om det. De ringde till varandra, de kontaktade militären. Man hade kännedom om vilken situation barnen befann sig i. Det finns inget som man inte visste om. Ingenting i denna situation kan förklaras med en så oärlig ursäkt som ’arbetsolycka’. Det här är en planerad massaker. Budskapet är att skrämma kurderna: ’så här kommer vi att göra med er ifall ni vågar ifrågasätta’. […] Vi kommer inte tillåta att dessa massakrer, förtryck och gripanden bryter ned oss. För vi bedriver en rättfärdig kamp.

Vi har inte lagt beslag på någons mark, förbjudit någons språk, fördrivit någon från deras byar eller bränt ner någons by. Vi vill bara leva ett värdigt och fritt liv i vårt eget hemland. Ifall detta är vad ni anser vara vårt brott; vi är beredda att betala priset och vinna vår frihet. Detta land tillhör detta folk. Detta folk ska leva i frihet med sitt språk och sin kultur här. De som försöker att förhindra detta begår brott. Det heter fascism, rasism, ockupation, assimilation. […] Vi kommer att fortsätta göra motstånd mot detta. Det finns inga andra vägar och alternativ för oss. Historien har ännu en gång bevittnat en kurdisk massaker på dessa berg. 35 kurdiska ungdomar och barn har mördats på dessa berg. […] Den här sorgen är allas vår sorg. […] Enhet och solidaritet är den enda vägen till befrielse. Förbund är den enda vägen till befrielse. Jag beklagar hela vårt folks sorg. Må de vila i frid.”